Strona główna Вроцлавський Портал Щеплення для дітей біженців – важлива інформація

Щеплення для дітей біженців – важлива інформація

Щеплення дітям-біженцям є безкоштовними та відповідають польському календарю щеплень. Відсутні товари швидко поповнюються. Педіатр Аліція Карней, доктор медичних наук з Інституту матері та дитини, експертка кампанії «Скажи щепленням ТАК» пояснює, чому варто заохочувати наших гостей до вакцинації.

Як повідомляється, почастішали випадки інфекційних захворювань серед дітей. Чи є привід для хвилювання?

«Перш за все, ми боїмося зростання захворюваності на інфекційні хвороби та їх ускладнень, від яких ми можемо ефективно захиститися щепленнями. Це стосується як вакцинованих, так і невакцинованих – адже має бути чітко вказано, що є група дітей, у яких тимчасово чи довгостроково відкладено щеплення через захворювання і для них це небезпечна ситуація. Чим вищий відсоток імунізації в цій популяції, тим більша ймовірність того, що інфекційне захворювання не розвинеться. Якнайбільший відсоток щеплених захищає всю спільноту. Звичайно, це залежить від типу захворювання, але зниження охоплення щепленнями нижче 90 відсотків – це високий ризик рецидиву інфекційних захворювань».

У нас досі існує проблема небажання деяких батьків робити щеплення?

«Завжди знайдеться група батьків, які не захочуть вакцинувати своїх дітей з різних причин: відсутність довіри до фармацевтичної промисловості, хибні переконання щодо ідеї вакцинації, всілякі теорії змови на кшталт «Може, нам краще перехворіти». Варто, однак, пам’ятати, що це ситуація, в якій виживе сильніший, а слабший повинен враховувати ризик серйозних ускладнень або навіть смерті, тому це неетичний і незрозумілий підхід. Якби ми хотіли боротися з COVID-19 шляхом формування природного імунітету, у нас була б абсолютна медична та економічна криза.

Але, звісно, ​​є група противників, яка досить сильно почала працювати десь у 2003 році – тоді кількість людей, які виступають проти вакцинації, стрімко зростала і навіть був момент, коли вона подвоїлася. Приблизно за 2 роки ситуація трохи заспокоїлася, і можна сказати, що рівень вакцинації дітей у Польщі все ще високий, близько 95 відсотків. Звичайно, це виглядає по-різному в залежності від типу вакцини, але здається, що польські діти захищені».’

Ну, але зараз ми маємо трохи іншу ситуацію через війну в Україні. Що це для нас змінює?

«Це правда. З початку року до Польщі приїхало понад 8 мільйонів українців. Нині їх залишилося близько 2-2,5 мільйонів. Це нові жителі нашої країни, і більшість із них, понад 90 відсотків, жінки з дітьми. І ці українські діти знаходяться на різних рівнях, коли йдеться про щеплення. Це залежить від того, з якого регіону України вони, з міста чи села, якого віку.

За даними ВООЗ за 2020-2021 роки, рівень вакцинації цих дітей коливається в межах 60-90 відсотків, але за даними Українського центру громадського здоров’я при МОЗ України ми маємо інформацію, що рівень вакцинації за перші 6 місяців цього року було нижче 40 відсотків. І це дійсно дуже низько. Серед українських дітей першого року життя проти туберкульозу щеплено лише 30%, проти гепатиту В – 23%, проти дифтерії, правця і кашлюку – близько 34%, проти поліомієліту – 33%. Дуже слабкий показник.

І тому ми найбільше боїмося цих захворювань, хоча, враховуючи стан вакцинації польських дітей, насправді не повинні. Проте в зоні ризику невакциновані діти, ті, яких переконали батьки, і ті, кому просто не можна зробити щеплення».

З якими інфекційними захворюваннями ми можемо мати проблеми?

«З поліомієлітом, кором або краснухою. Вони небезпечні для вагітних. Ми маємо відмінну вакцинацію проти гепатиту В серед польських дітей, але ми не знаємо статусу вакцинації українських дітей. Ми заражаємося гепатитом В переважно через контакт із зараженою кров’ю, тобто в медичних ситуаціях, а також у косметолога чи перукаря, тобто в будь-якому місці, де може статися пошкодження шкіри. Тому щеплення від гепатиту В також є пріоритетом для дітей з України».

У чому проблема небажання робити щеплення серед українців, які проживають у нашій країні? Це незнання, помилки в системі, дійшовши до лікаря? Де проблема?

«Це складна річ. Навесні чи влітку у біженців виникала проблема з тим, щоб опинитися в іншій країні, з адаптацією, з пошуком постійного місця проживання. Вакцинація дітей не була їх першочерговою турботою. Пізніше жінки з дітьми приходили до лікаря переважно тоді, коли дитина хворіла на хворобу, з якою самостійно не впоратись, але тоді про щеплення не обов’язково йдеться. Тому я вважаю, що загалом проблема не в резистентності до вакцинації, хоча, звичайно, серед цієї групи є люди, які виступають проти вакцинації. Більшою перешкодою є спілкування та інформація про що і де вони можуть зробити для своїх дітей, яка часто не надходить до українців. Про це ми знаємо з прямих розмов і з гарячої лінії, яка є у нас в Інституті».

Про що найчастіше запитують?

«Куди їм повідомляти, коли у них дитина в такому-то віці; що робити, якщо прострочили щеплення; які права мають біженці в питаннях медицини; чи безкоштовні щеплення.

Також зазначимо, що в Польщі у нас зовсім інша система, ніж в Україні. У них така ж ситуація, як і у нас, що виклик на щеплення надсилають батькам. Тому мама не надто цікавиться, коли вона має з’явитися, але коли надходить виклик, йде на щеплення в призначений день. Проте в Польщі батьки повинні пам’ятати, коли наступне щеплення. Мама повинна завчасно записати дитину в клініку. Це не завжди легко, тому що дати досить далекі, а на такий візит потрібно привести здорову дитину. На цьому й полягає відмінність».

Які права та обов’язки щодо охорони здоров’я мають українські діти, які зараз проживають у Польщі?

«Відповідно до чинного в Польщі закону, особи, які прибувають з іноземних держав і перебувають у нашій державі більше трьох місяців, підлягають обов’язковій вакцинації та підлягають профілактичним щепленням на тих же умовах, що й громадяни нашої країни.

Через те, що це великий термін, цієї весни було видано повідомлення Міністра охорони здоров’я, яке дозволяє більш ранній варіант, тобто вам не потрібно чекати до трьох місяців перебування, щоб почати вакцинацію – ви можете зробити це раніше. Міністр закликав повідомити опікунів українських дітей, що це можливо одразу після прибуття до Польщі. Обов’язкові щеплення для біженців є безкоштовними в клініках первинної медичної допомоги, навіть якщо пацієнт не має медичної страховки. Немає обов’язку перекладати присяжним перекладачем карту вакцинації, складену лікарем за кордоном.

Таким чином, біженці мають такі ж права та обов’язки, як і громадяни Польщі, тобто зобов’язані вакцинувати своїх дітей згідно з програмою обов’язкової вакцинації та підпадають під певні обмеження, якщо вони не з’являться на щеплення. Про це повідомляється санепідом, який спочатку повідомляє про таке зобов’язання, потім робить попередження, а далі на батьків може бути накладено грошове стягнення».

Триває просвітницько-інформаційна кампанія «Скажи вакцинації ТАК». Розкажіть, будь ласка, про це.

«ЮНІСЕФ звернувся до Фонду Інституту матері та дитини з проханням допомогти популяризувати вакцинацію та говорити про неї серед біженців. Йдеться про підтримку українських матерів в отриманні знань про щеплення дітей, а також про права та обов’язки, визначені Законом «Про запобігання та боротьбу з інфекційними та інфекційними хворобами людей» (Закон. вісник 2008 р., № 234, п. 1570).

В рамках цього проекту ми організовуємо вебінари з лікарями, медсестрами та психологами. Ми хочемо достукатися як до опікунів дітей-біженців, так і до наших польських лікарів, медсестер і медичних працівників, щоб розповісти їм, як це зробити. Переконати їх, щоб під час кожного візиту мати з дитиною з України, незалежно від мети, навіть якщо вона приїжджає з хворою дитиною – згадали про щеплення.

Навіть якщо у матері немає при собі поточної книжки щеплень дитини, педіатр заведе нову і всі щеплення почнуть робити спочатку. Введення додаткових доз звичайних вакцин не становить ризику для пацієнта. Якщо щеплення були перервані в Україні і мати має дійсну санітарну книжку дитини, їх можна продовжити в Польщі відповідно до чинного в нашій країні календаря щеплень.

У кампанії ми також спілкуємося безпосередньо з українськими матерями. Ми підготували для них простий сайт www.szczepieniaua.pl українською мовою від А до Я. Там вони знайдуть всю найважливішу інформацію про профілактичні щеплення та календар щеплень. У нас також є вкладка з міфами, які ми зрозуміло розвінчуємо. Ще один корисний інструмент – «livechat», яким українські мами можуть користуватися з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 18:00».

Дякую за розмову!

Переклад: Валерія Норик

Pokaż więcej podobnych wiadomości
Pokaż więcej w Вроцлавський Портал

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Przeczytaj również

Почни навчатися українською!

Університет Wyższa Szkoła Bankowa Merito у Вроцлаві підготував спеціальну пропозицію для у…